L'ordinateur et l'écriture - Umberto Eco / Antidote HD. Diable, dites-vous, quels liens peut-il y avoir entre un texte de Umberto Eco et Antidote HD? Entre un érudit, romancier, et un logiciel. Laissez-moi d'abord vous dire que Druide informatique vient de lancer une nouvelle version, repensée et enrichie, de son célèbre logiciel d'aide à la rédaction en français et de correction grammaticale. La version HD «Hautement Désirable» -«Cet obscure objet du désir», comme dirait Bunuel- pourrait bien vous induire en tentation, et vous faire succomber... d'où le «Diable»... Dictionnaire étymologique, citations historiques, guide historique, illustrations du Visuel Nano, liens vers Wikipédia, etc. Un correcteur de texte «à deux colonnes», de nouveaux filtres, possibilité d'éditer un texte dans la fenêtre du correcteur... 120 nouveautés! Ce n'est pas tout, un«Anti-Oups, -«Hallucinant et Débile» dixit, avec humour, un «druide»- pour le courriel. Qui plus est: votre iPhone sera content de vous!*
Cela étant dit, abordons la question des liens, sans (trop) les tirer par les cheveux...
Le trio ordinateur, écriture, Antidote HD: ça va.
Le trio ordinateur, écriture, Umberto Eco: ça va.
Or, deux quantités égales à une même troisième sont égales entre elles.
Donc Antidote HD et Umberto Eco: ça va.
Mais oui: si A=B, et si B=C, donc... A=C
Et vous voilà... piégé! Comme Socrate par Eugène Ionesco... qui retourna le célèbre syllogisme d'Aristote, qui dit: Tous les hommes sont mortels, Socrate est un homme, donc Socrate est mortel. La logique est implacable.
Eugène Ionesco pondit un syllogisme, tout à fait drôle, mais à la logique... disons, floue. «Tous les chats sont mortels. Or, Socrate est mortel. Donc, Socrate est un chat.»
En attendant cela, la Cantatrice chauve s'esclaffa bien haut, le Rhinocéros barrit, et Ionesco sourit, fier d'ajouter une absurdité à son répertoire.
Je ne sais pas si Umberto Eco apprécierait mon faux syllogisme... mais nous savons qu'il a un solide sens de l'humour. Vous serez à même de le constater, à nouveau, dans le texte qui suit, et que je vous invite à lire, texte tiré de «Comment j'écris». Écrire à la main, écrire à l'ordinateur, avec quel traitement de texte? Comment écrit-il? Quelle idée vous vous en faites?
«L'ordinateur et l'écriture», Umberto Eco
« [Mais] quelqu’un un jour m’a dit : On sent que le roman a été écrit directement à l’ordinateur; sauf la scène du cimetière: celle-là oui, on sent qu’il y a du ressenti, elle a dû êtres plusieurs fois réécrite, et au stylo.» J’ai honte de le dire, mais de ce roman qui a subi tant de phases de rédaction, où sont intervenus le bic, le stylo, le feutre, et d’infinies révisions, l’unique chapitre écrit directement à l’ordinateur, et d’un trait, sans trop de corrections a été justement celui de la trompette. La raison en est très simple: cette histoire, je l’avais tellement portée en moi, je me l’étais racontée tant de fois, que c’était comme si elle était déjà écrite. Je n’avais rien à ajouter. J’avais mes doigts sur le clavier comme sur un piano sur lequel j’aurais joué une mélodie que je savais par cœur; et s’il y a du bonheur dans cette scène, il est dû au fait qu’elle est née comme une jam session. Vous jouez en vous laissant aller, vous enregistrez, et ça donne ce que ça donne.
En fait, ce qui est bien avec l’ordinateur, c’est qu’il encourage la spontanéité : vous écrivez d’un seul jet, en hâte, ce qu’il vous vient à l’esprit. Après, vous savez que vous pouvez corriger et varier.
L’utilisation de l’ordinateur concerne surtout le problème des corrections, et donc des variantes.
(…) Avec l’utilisation de l’ordinateur (Le Pendule [de Foucault] a été écrit en Wordstar 2000, L’Ile du jour d’avant en Word 5, Baudolino en Winword dans des diverses versions au cours des années. Les choses changent. (…) Mais il serait erroné de penser qu’un fanatique des variantes pourrait demain reconstruire votre processus d’écriture. (…) Une fois je me suis penché sur les variantes des Hymnes sacrés de Manzoni. Alors, la substitution d’un mot était décisive. Aujourd’hui non: demain vous pouvez revenir sur le mot abandonné hier. Ce qui comptera tout au plus, ce sera la différence entre le premier jet manuscrit et le dernier jet sur imprimante. Le reste est un va-et-vient, souvent déterminé par votre taux de potassium dans le sang.»
[Umberto Eco, De la littérature, Grasset, 2002. Les extraits sont tirés des pages 421 à 423, «L'ordinateur et l'écriture» faisant partir du texte «Comment j'écris»]
__
* Sources d'information: Branchez-vous! «Lancement d'Antidote HD: «La plus grande évolution du logiciel à ce jour», par Aude Boivin Filion. Pour lire l'article, cliquez ici.
Direction Informatique: «Antidote HD: présentation déjantée pour une formule améliorée», par Jean- François Ferland. Sous ce même titre (sic), on trouve 2 articles. «Nouveautés et améliorations», en page 1: cliquez ici. «Mieux desservir la clientèle actuelle», en page 2: cliquez ici.
Cela étant dit, abordons la question des liens, sans (trop) les tirer par les cheveux...
Le trio ordinateur, écriture, Antidote HD: ça va.
Le trio ordinateur, écriture, Umberto Eco: ça va.
Or, deux quantités égales à une même troisième sont égales entre elles.
Donc Antidote HD et Umberto Eco: ça va.
Mais oui: si A=B, et si B=C, donc... A=C
Et vous voilà... piégé! Comme Socrate par Eugène Ionesco... qui retourna le célèbre syllogisme d'Aristote, qui dit: Tous les hommes sont mortels, Socrate est un homme, donc Socrate est mortel. La logique est implacable.
Eugène Ionesco pondit un syllogisme, tout à fait drôle, mais à la logique... disons, floue. «Tous les chats sont mortels. Or, Socrate est mortel. Donc, Socrate est un chat.»
En attendant cela, la Cantatrice chauve s'esclaffa bien haut, le Rhinocéros barrit, et Ionesco sourit, fier d'ajouter une absurdité à son répertoire.
Je ne sais pas si Umberto Eco apprécierait mon faux syllogisme... mais nous savons qu'il a un solide sens de l'humour. Vous serez à même de le constater, à nouveau, dans le texte qui suit, et que je vous invite à lire, texte tiré de «Comment j'écris». Écrire à la main, écrire à l'ordinateur, avec quel traitement de texte? Comment écrit-il? Quelle idée vous vous en faites?
«L'ordinateur et l'écriture», Umberto Eco
« [Mais] quelqu’un un jour m’a dit : On sent que le roman a été écrit directement à l’ordinateur; sauf la scène du cimetière: celle-là oui, on sent qu’il y a du ressenti, elle a dû êtres plusieurs fois réécrite, et au stylo.» J’ai honte de le dire, mais de ce roman qui a subi tant de phases de rédaction, où sont intervenus le bic, le stylo, le feutre, et d’infinies révisions, l’unique chapitre écrit directement à l’ordinateur, et d’un trait, sans trop de corrections a été justement celui de la trompette. La raison en est très simple: cette histoire, je l’avais tellement portée en moi, je me l’étais racontée tant de fois, que c’était comme si elle était déjà écrite. Je n’avais rien à ajouter. J’avais mes doigts sur le clavier comme sur un piano sur lequel j’aurais joué une mélodie que je savais par cœur; et s’il y a du bonheur dans cette scène, il est dû au fait qu’elle est née comme une jam session. Vous jouez en vous laissant aller, vous enregistrez, et ça donne ce que ça donne.
En fait, ce qui est bien avec l’ordinateur, c’est qu’il encourage la spontanéité : vous écrivez d’un seul jet, en hâte, ce qu’il vous vient à l’esprit. Après, vous savez que vous pouvez corriger et varier.
L’utilisation de l’ordinateur concerne surtout le problème des corrections, et donc des variantes.
(…) Avec l’utilisation de l’ordinateur (Le Pendule [de Foucault] a été écrit en Wordstar 2000, L’Ile du jour d’avant en Word 5, Baudolino en Winword dans des diverses versions au cours des années. Les choses changent. (…) Mais il serait erroné de penser qu’un fanatique des variantes pourrait demain reconstruire votre processus d’écriture. (…) Une fois je me suis penché sur les variantes des Hymnes sacrés de Manzoni. Alors, la substitution d’un mot était décisive. Aujourd’hui non: demain vous pouvez revenir sur le mot abandonné hier. Ce qui comptera tout au plus, ce sera la différence entre le premier jet manuscrit et le dernier jet sur imprimante. Le reste est un va-et-vient, souvent déterminé par votre taux de potassium dans le sang.»
[Umberto Eco, De la littérature, Grasset, 2002. Les extraits sont tirés des pages 421 à 423, «L'ordinateur et l'écriture» faisant partir du texte «Comment j'écris»]
__
* Sources d'information: Branchez-vous! «Lancement d'Antidote HD: «La plus grande évolution du logiciel à ce jour», par Aude Boivin Filion. Pour lire l'article, cliquez ici.
Direction Informatique: «Antidote HD: présentation déjantée pour une formule améliorée», par Jean- François Ferland. Sous ce même titre (sic), on trouve 2 articles. «Nouveautés et améliorations», en page 1: cliquez ici. «Mieux desservir la clientèle actuelle», en page 2: cliquez ici.